Oh, I'm delighted to discover that Du Cange is online...
Thursday, July 15, 2010 at 19:17 And freely available, albeit in pdf format. Charles du Fresne du Cange's Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis is one of those resources I'd give... well, at least a little finger and perhaps a tooth or two to own: it simply never occurred to me that it might be online, ha. Am delighted, delighted... although am aware that I can easily find sufficient reason to waste time wandering through the centuries; stopped subscribing to the Oxford English Dictionary online for that very reason: but this is free; ha, there is a non sequitur for the ages. The first word, following the phrases beginning with 'a':
AAGIATUS, egressus annos alienae tutelae, Gall. Majeur, en age. Franciae Reges regno maturi sunt anno aetatis l4. ex Edicto anni 1375. Oeteri ex jure civili Majores declarantur anno setatis 25°. Normanni 20°. Chronicon MS. Regum Francorum ex Musaeo D. de Cangey, ad Carolum V: Dominus dux Andegavensis frater suus antiquior incepit regnum regere, quod rexit usque ad secundam Octooris postquam Carolus fiilius dicti Regis fuit Aagiatus; id est Major renunciatus,
Gall, declaré Majeur....
(The word, aagiatus, means a man who has reached the legal age of maturity, his years of majority.) The text is driving the spell-checker out of its digital mind, ha. It will prove fairly clumsy to actually use, alas.
Permalink 




Reader Comments (4)
thanks Marc, exciting discovery! I've added this to my link.
teresa
P.S. Which website did you find? I've found one in Germany:
http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/ducange.html#werk
and I think it is easier to use this one than PDF Document. I am proud to say that I happen to have studied under a professor who is an initiator for the Mateo project. it is a wonderful project which documents books published in the 16-17th. century, a very important online source for Neolatin.
teresa
Many thanks, Teresa! I did notice that there were three or four different addresses available but didn't take the time during the week to sort them out. Will go to the Mateo later on after return from weekly shopping. What a pleasure to study with the truly learned, isn't it?
Teresa, the Du Cange at Mateo is the first edition, so it appears, while the Du Cange at www.documentacatholica.eu is Du Cange amplified/edited by Carpenterius and Henschel. Aagiatus, the word I chose to illustrate with, supra, is not actually in the original Du Cange, ha.